旅は道連れシリ−ズ 1 新米ガイド

新米ガイド
◎暖かい拍手有難うございます 地元の方言にて歌わせて頂きましたが如何でしたでしょうか?
●ガイドさんよ おら〜地元のもんだがよ アクセントがいまいちだべさ〜
◎あんれま〜 おっさん地元だべか〜 ふんじゃか困ったもんだべさ〜
●ガイドさんよ何処の生まれだね おらよりも訛ってるがな〜
◎失礼しました 新米ガイドでして歌も覚えたばかりなもので方言も新米なのがばれちゃいました
幸い地元のお客様がいらっしゃいますので後程アクセントのご指導宜しくお願いします
さて バスは一路展望台へと快調に飛ばしております そろそろ右手に高原牧場入口に立っている
大きな牛の看板が見えてまいります
●ガイドさん その看板とっくに通り過ぎちゃったよ
◎あんれま〜 失礼しました それではそろそろ左手に7色に輝くチャペルが見えてまいります
●ガイドさん そのチャペルもさっき歌を歌ってる時に通り過ぎちゃったよ〜
◎あんれま〜 申し訳ありません 新米ガイドでトロトロ話すもんですからバスのスピ−ドに追い
付けないようです どうぞアイドルのように可愛い私に免じてお許し下さい
●ガイドさんよ 誰もそんなこと言ってないよ〜 バスが飛ばしてるんだからさそれに合わせて
案内ポイントを飛ばせばいいじゃん
◎あんれま〜 冷たいお言葉と親切なアドバイス有難うございます それではお言葉に甘えまして
思い切り飛ばさせて頂きます 本日は当社のツア−にご参加頂きまして有難うございました お忘れ
物のないよう前の席の方から順序よくお降り下さい
●おいおいガイドさんよ飛ばし過ぎだよ 展望台はどうしちゃったんだね それにまだ昼飯も食べて
ないしこんな山奥で降ろされたら日帰り旅行が3泊4日になっちゃうぜ ちょっと〜新米ガイドさんよ〜
◎・・・・・
●何とか言ってよ美人のガイドさんよ〜 アイドルのように可愛いガイドさんよ〜
◎はい アンコ−ルに答えましてアイドルガイドの再登場でございま〜〜す
●やれやれ 何で俺達がガイドさんの機嫌を取らなくちゃならないんだべさ〜